“SDF”是“Social Development Foundation”的缩写,意思是“社会发展基金会”-英文缩写大全豆丝客分享

DOSSK2023-04-05  32


    英语缩略词“SDF”经常作为“Social Development Foundation”的缩写来使用,中文表示:“社会发展基金会”。本文将详细介绍英语缩写词SDF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SDF的分类、应用领域及相关应用示例等。
    “SDF”(“社会发展基金会)释义

  • 英文缩写词:SDF
  • 英文单词:Social Development Foundation
  • 缩写词中文简要解释:社会发展基金会
  • 中文拼音:shè huì fā zhǎn jī jīn huì
  • 缩写词流行度:2556
  • 缩写词分类:Community
  • 缩写词领域:-1


    以上为Social Development Foundation英文缩略词SDF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
    

英文缩略词SDF的扩展资料

  1. City traffic as their city economic and social development foundation, its fundamental purpose is to satisfy the public demand development.
        城市交通作为维系城市经济社会发展的基础条件之一,其根本的发展目的在于满足社会公共需求。
  2. In the humanity lives, the interest is the important social phenomenon, the social development foundation, the premise and the power factor, and it links the human society activities. The purse to interest is the agent of humanity social activity.
        利益是人类生活中的重要社会现象,是社会发展的基础、前提和动力因素,是人类社会活动相互联系的纽带。追求利益是人类一切社会活动的动因。
  3. At the same time promoting social harmonious development Foundation is an inevitable requirement for development of socialism with Chinese characteristics society and the inevitable trend.
        同时促进社会和谐发展的基础,也是发展中国特色社会主义的必然要求和必然趋势。
  4. Guaranteeing every stratums going hand in hand with social development is the foundation of achieving social harmony.
        保障每一个社会阶层都能够与社会发展同步,是实现社会和谐的基础。
  5. However, now that the unity of the judicial examination system is the objective product of social development and the foundation of service for society with an adequate legal system, it must be given thorough consideration and made to run through the whole process of undergraduate legal education.
        但是既然司法考试制度的统一是社会发展的客观产物,是为法制社会服务的基础,那么就必须在法学本科教育的过程中考虑它,使它贯穿于法学本科的教育过程中。


    上述内容是“Social Development Foundation”作为“SDF”的缩写,解释为“社会发展基金会”时的信息,以及英语缩略词SDF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
    

“SDF”是“Social Development Foundation”的缩写,意思是“社会发展基金会”,知识来源于网络运用于网络,仅供学习、交流使用,版权归属原作者所有。【内容仅供参考,请读者自行甄别,以防风险】
转载请注明原文地址:https://www.dossk.com/read-33349.html